首页 / 钩沉
满洲里名称的由来及背后的故事
2023.08.24 45:10
                          □李玉飞

俄罗斯人绘制的中东铁路地图。

图为李鸿章。

图为谢尔盖·尤利耶维奇·维特。

20世纪初,刚刚竣工投入使用的满洲里站。(1905年摄)

20世纪30年代,列车停靠在满洲里站。

20世纪30年代的满洲里站。(约1939年摄)

满洲里站作为中国边界上中东铁路与西伯利亚铁路对接的口岸站,从1903年7月中东铁路正式通车后就受到了海内外的广泛关注。20世纪初,沙皇俄国和日本都曾经在本国发行过以满洲里站候车室为影像画面的明信片。

如今,满洲里作为中国最大的陆运口岸,中国边境上唯一的公、铁、空三位一体的国际口岸和“一带一路”中欧班列重要的进出境口岸,蜚声海内外。满洲里这个名字的来历并不普通,这个名字的背后有着不为人知的历史故事,且容笔者慢慢道来。

“满洲”一词的由来和含义

满洲一词最早可见于《魏书》,当时是指一个部落的名称。1635年农历10月13日,后金的汗王皇太极发布政令,决定废除女真旧称,定新族名为满洲。

后来历史上又出现了两个关于满洲的新名词,即佛满洲和伊彻满洲。所谓佛满洲,也称陈满洲或旧满洲,是指在努尔哈赤时期,被编入满洲八旗的人,这部分人主要是以辽宁新宾建州女真人为主体与汉人、蒙古人、索伦人、朝鲜人融合形成的一个新的民族。所谓伊彻满洲,也称新满洲,是指后来被皇太极编入满洲八旗的人,这部分人主要是皇太极征服黑龙江、乌苏里江时新归附满洲的女真人和其他少数民族。

关于佛满洲与伊彻满洲的区分,史学界上还有一种说法,即清朝入关之前编入满洲八旗的人为佛满洲,入关之后编入满洲八旗的人为伊彻满洲。

皇太极为什么要更改民族名称?据《清太宗实录》(卷二十五)记载,在1635年皇太极曾经颁发过这样一条命令:“我国(后金)原有满洲、哈达、乌喇、叶赫、辉发等名,向者无知之人往往称之为诸申(女真),夫诸申之号乃系北超墨尔根之裔,实与我国无涉。我国建号满洲,统绪绵远,相传奕世”“自今以后,一切人等,止称我国满洲原名(女真)不得仍前妄”。上述记载表明,皇太极更改族名的目的就是要纠正谬误,正本清源。

纵观整个清朝历史,满洲只是一个民族名称,从来就不是一个地理概念,在满洲里这个地名出现之前,中国东北乃至全中国没有任何一个地方的地名和满洲有关联。

“满洲”是日俄列强强加给中国的地理概念

清朝一般称呼中国东北为大清东省、龙兴之地或关东。为什么日俄列强不尊重中国的叫法却将中国东北称之为满洲呢?这还要从日本的明治维新说起。

1860年,日本明治维新后,在国力上、军事上逐渐强盛起来,由于日本本土狭小、资源匮乏、满足不了日本人日益膨胀的帝国野心,日本开始觊觎中国东北广阔肥沃的土地和丰富的矿产资源,开始不断向中国东北进行渗透,为侵略和殖民扩张做准备。

当时日本的报纸、杂志关注和报道中国东北的消息越来越多,可是日本的媒体一直将中国东北称之为满洲,而不用清朝对东北的称呼。日本为什么不按照中国的习惯称呼中国东北为关东,非要给中国的东北另起一个名号呢?其中还有历史的缘由。

最开始的时候,日本称呼中国东北为满洲并没有任何的贬义。举个例子,在日本的本州岛东部有个地区名字叫中国,这个地区在日本的知名度很高,仅次于京都。在日本只要一提到中国,日本国民首先想到的是本州岛的中国地区,为了防止产生歧义,日本的媒体在提到中国时都习惯称之为支那,就连鲁迅先生在日本入住旅店登记时都将国籍填写为支那。同样,日本也有自己的关东地区和东北地区,为了把日本本国的关东和中国的关东区分开,日本人提到中国东北时都习惯称之为满洲(笔者认为日本这样称呼中国东北是因为中国东北是满洲民族的发祥地),久而久之,国际上的许多媒体也都跟随日本将中国的东北称之为满洲。这个名称在俄国就演变成了满洲利亚,在俄语中“利亚”是地区的意思。

满洲里名称的由来

1896年6月,沙皇俄国通过《中俄密约》攫取了在中国东北修筑铁路的特权。签约后,沙皇俄国远东政策的总设计师、西伯利亚铁路和中东铁路的总操盘手、财政大臣谢尔盖·尤利耶维奇·维特提出,要将在中国东北修建的铁路命名为满洲利亚铁路。闻听此言,李鸿章反应激烈坚决反对。李鸿章提出铁路应命名为大清东省铁路,如果俄方坚持自己的主张,中方将拒绝为修建铁路供地。李鸿章的态度十分强硬,表达出了宁可毁约也不能容忍将这条铁路命名为满洲利亚铁路,最终还是沙皇俄国做出了妥协。同年9月,中国驻德、俄公使许景澄与华俄道胜银行代表在柏林签订了《中俄合办东省铁路公司合同章程》,中方将这条铁路称之为东省铁路,而俄方称之为中东铁路,也是中国东省的意思,这个名称中俄双方都能接受。

虽然中东铁路没能用满洲利亚来冠名,但是满洲利亚这个名字还是出现在了中东铁路上,沙皇俄国将入境中国的首站冠名为满洲利亚站,在翻译成中文时,略去了最后一个轻声字母,就翻译为满洲里了。

满洲里站这个名字最早应该是在1898年左右出现在沙皇俄国为中东铁路设计的图纸上。中东铁路由沙皇俄国设计并主持修建,据笔者所知,整个中东铁路四等以上站(含四等站)的名字都在设计之初就起好了,五等站无名,用数字替代,亦称之为小站。后来中东铁路通车时很多五等站被俄方负责修建的工程师或工头随意冠了不少俄罗斯人名,但这些与设计图纸无关。在中东铁路设计图中有名字的车站除满洲里站外,都是用中国当地的地名冠名,唯独满洲里这个名字是个特殊的存在。与满洲里站相对的俄方口岸站叫西伯利亚站,这两个名字具有非常明显的地理分界的意义,颇有些楚河汉界的味道。

笔者不知道用满洲利亚给中东铁路首站冠名是不是沙皇俄国财政大臣谢尔盖·尤利耶维奇·维特授意的。然而令人遗憾的是,当1903年中东铁路建成通车,满洲里声名鹊起时,李鸿章已经于两年前的1901年去世了,从此清廷再也无人对满洲利亚这个名字进行抵制和反对了。假如李鸿章还健在的话,满洲利亚这个名字能否被允许使用,还真是一个问题。

满洲这个地理名称出现后,中国政府的态度和反应

笔者特别关注了满洲这个名称出现以后,中国政府的态度和反应。关注结果表明,虽然中国政府没有公开反对使用满洲这个名字,但是也很纠结,当涉及中东铁路事项,避不开满洲名称时就只好承认,能避开的时候就尽量不使用满洲这个名称。

例如1900年清廷设立了满洲里铁路交涉分局,根据1905年中日在北京签订的《满洲善后协约》,同意增开满洲里等16个城市为商埠。还是在1905年,日本将通过日俄战争从沙皇俄国手中夺取的长春至大连铁路命名为南满洲铁路,为管理和运营这条铁路还专门成立了南满洲铁路株式会社。1907 年,根据中俄互换的《北满洲税关章程》,清廷批准在哈尔滨设立海关,同时在满洲里设立分关。1908年,呼伦贝尔边垦总局在满洲里设立了边垦分局。上述史料表明,当时的中国政府已经承认了满洲作为一个地理名称的存在。

同时,中国政府在能回避满洲一词的时候尽量回避。如,1905年中日签订的《满洲善后协约》,清廷称之为《会议东三省事宜条约》。1908年,黑龙江将军奏请在满洲里设立满珠府(满洲的意思),清廷在批准奏章时却冠名胪滨府,而没有冠名满珠府。1911年,中俄在齐齐哈尔签订的《满洲里界约》,清廷称之为《齐齐哈尔界约》。

直到民国时期,中国政府依然不承认满洲作为东北的地理名称。1931年“九·一八”事变后,中日就事变进行交涉,中方称之为奉天事变,日方称之为满洲事变,双方为事变的名称问题争吵了许久无法达成共识。1932年在日本扶植下成立的傀儡政权满洲国,中国政府始终不予承认,将其称之为伪满洲国。

写到这里,笔者心中忽然产生了一个疑问,凡事有真才有伪,历史上既然有伪满洲国,是否还曾有过真满洲国?经过反复思考,我才想清楚,这里所说的伪是指这个政权是伪政权,当然满洲也是伪的,因为中国官方历史上从未将东北冠名为满洲。

如今在东北亚的版图上只有满洲里这个名字依然存在,无声地诠释着中国近代史百年来的沧桑与辉煌。

□本版部分图片由王铁樵提供,部分来自搜狐网。

上一篇 :
下一篇 :